Kiến thức

Hướng dẫn dạy tiếng Việt cho người nước ngoài

Hướng dẫn dạy tiếng Việt cho người nước ngoài
Rate this post

Tại Việt Nam chúng ta đều khao khát thành thạo một ngoại ngữ khác, và ngược lại vẫn có rất nhiều người ao ước có thể nói được tiếng việt. Với những hướng dẫn dạy tiếng Việt cho người nước ngoài tại trung tâm, trên mạng internet hiện nay đã giúp đáp ứng được nhu cầu học tiếng của rất nhiều người.

Người nước ngoài học tiếng Việt như thế nào?

Chắc hẳn có rất nhiều người đang thắc mắc về điều này, thực tế việc học tiếng Việt của người nước ngoài cũng giống như người Việt học tiếng nước ngoài vậy. Tất cả đều phải bắt đầu với những kiến thức cơ bản nhất như bảng chữ cái, phát âm…

Đối với tiếng Việt có thể học nói sẽ dễ hơn, nhưng đối với những ngữ pháp thì lại là một quá trình. Nhắc đến ngữ pháp Việt chắc hẳn bạn sẽ còn nhớ câu “Phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam”, đối với người Việt Nam học ngữ pháp Việt còn khó chứ không nói gì người nước ngoài.

Dưới đây sẽ là từng bước bắt đầu trong quá trình thành thạo tiếng Việt của các học viên nước ngoài.

Dạy bảng chữ cái

Khi bắt đầu học một ngôn ngữ mới, mọi người sẽ phải bắt đầu với bảng chữ cái. Trong bảng chữ cái tiếng Việt, có 29 chữ cái. W, z và j là các chữ cái trong bảng chữ cái tiếng Anh không có trong bảng chữ cái tiếng Việt.

– Hệ thống nguyên âm: Có 9 chữ cái đơn âm (a, e ê, i, o, ô, u, ơ,) và 2 nguyên âm ngắn (ă, â)

– Hệ thống phụ âm: Có 17 phụ âm đơn b, c, d, đ, g, h, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, x) và 9 phụ âm đôi (gh, kh, nh, ph, th, ch, tr, ngh, ng)

Khi bắt đầu học một ngôn ngữ mới, trước hết người học nên biết cách đọc bảng chữ cái của ngôn ngữ đó. Vì vậy, điều cần thiết là học sinh học đọc bảng chữ cái tiếng Việt. Người học có thể phát âm chữ cái chính xác. Chẳng hạn, khi người học nhìn thấy một từ có tiếng, thì sẽ biết cách phát âm với từ đó kết hợp với phụ âm. Nếu người học có thể nhớ chính xác cách phát âm nguyên âm và phụ âm tiếng Việt, họ có thể đọc bất kỳ từ tiếng Việt nào một cách hoàn hảo mà không hiểu nghĩa. Tuy nhiên, người học không cần phải tập trung vào việc ghi nhớ tên của các chữ cái như: Mạnh, nờ, pờ… Đây là một điểm giống với các ngôn ngữ khác. Giáo viên phải đồng bộ hóa cách đọc bảng chữ cái tiếng Việt. Hiện nay, Khi người học học bảng chữ cái tiếng Việt, tốt hơn hết là họ nên viết lại các chữ cái Latinh, đặc biệt là các sinh viên Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc, v.v.

Dạy cách phát âm tiếng việt

Tiếng Việt là một âm tiết đơn, vì vậy các âm tiết được phát âm riêng. Có những từ có một âm tiết như sách, vở, v.v. Tuy nhiên, có những từ có nhiều hai âm tiết như vui vẻ, khóc lóc, hạnh phúc, v.v … Để phát âm tiếng Việt tốt, người học cần phát âm từng âm tiết và nhóm âm tiết. Chẳng hạn, cảm ơn cần phát âm “cảm” và “ơn” riêng biệt.

Đối với người nước ngoài, khi bắt đầu học tiếng Việt, họ nên nói chậm và phát âm rõ ràng từng âm tiết. Và sau đó họ có thể nói nhanh hơn. Nếu người học không phát âm đúng, người Việt Nam không thể hiểu chúng. Tuy nhiên, nếu người học sử dụng sai ngữ pháp, họ vẫn hiểu chúng nghĩa là gì. Đó là lý do tại sao phát âm rất quan trọng cho việc học tiếng Việt.

phát âm tiếng Việt là phần khó nhất cho người nước ngoài. Tiếng Việt là một trong những ngôn ngữ có nhiều âm nhất trên thế giới. Có sáu âm trong tiếng Việt bao gồm “ngang, huyền, hỏi, sắc, ngã”. Khi một học sinh phát âm sai, sẽ tạo ra các từ có nghĩa khác nhau, chẳng hạn như bàn # bán # bạn

Để đọc và nhận biết âm, giáo viên phải đưa ra một sơ đồ để học sinh có thể hình dung cách phát âm từng âm. Đây là chìa khóa để người học phát âm tiếng Việt đúng và giao tiếp như người bản ngữ Việt Nam.

Vì vậy, Giáo viên cần thường xuyên thực hành các giai điệu cho sinh viên không chỉ trong lớp học đầu tiên mà còn trong suốt một khóa học. Giáo viên nên nói chậm và sử dụng tay để mô tả các âm cho học sinh dễ nhớ và cố gắng phát âm đúng. Nó là cần thiết để kết hợp các bài tập tông với bài tập viết. Chẳng hạn, giáo viên có thể yêu cầu học sinh điền các âm của từ trong đoạn văn hoặc đọc để học sinh viết các câu và đoạn văn đơn giản. Vì vậy, họ sẽ ghi nhớ tông màu. Nói đúng tông là một quy tắc rất quan trọng để nghe và nói tiếng Việt. Học sinh nên tập thể dục một số bài tập hàng ngày vì họ sẽ cảm thấy nhàm chán với loại bài tập. Một bài tập thường xuyên là rất quan trọng

Để đánh vần, người học nước ngoài không cần phải học cách đánh vần tiếng Việt như học sinh Việt Nam. Ví dụ: huyền = hờ uyên huyên huyền huyền. Họ không thể nhớ các quy tắc phức tạp. Ngoài ra, các quy tắc không hữu ích. Do đó, giáo viên chỉ khuyên họ rằng một âm tiết tiếng Việt được hình thành bằng cách kết hợp vần và âm thanh (vần = nguyên âm + phụ âm). Bảng chữ cái ngữ âm là một bài tập tốt để hỗ trợ cho việc học chính tả

Dạy kỹ năng nghe

Với trình độ cơ bản, người học nên bắt đầu từ việc nghe giáo viên tiếng Việt càng nhiều càng tốt. Giáo viên thường phải lặp lại yêu cầu các hình thức và từ đã học trong các trường hợp thực tế trong cuộc sống hàng ngày.

Sau khi học được bảng chữ cái, học được đánh vấn thì người học có thể bắt đầu với những âm thanh đơn giản.

Sau khi hoàn thành cấp sơ cấp (cấp độ A), Nhìn chung học sinh bình thường có thể có các kỹ năng nghe và nói cơ bản. Sau đó, giáo viên phải đẩy các bài tập nghe lên các cấp độ cao hơn như nghe các bài hát và hội thoại ở cấp độ B. Đối với cấp độ C, điều cần thiết là phải nghe âm thanh dài và bắt đầu nghe radio. Người học nên luyện nói và phát âm trong khi luyện kỹ năng nghe vì kỹ năng nói là một kỹ năng hỗ trợ quan trọng. Nếu người học học để lấy chứng chỉ thì phải thực hành cả ba loại nghe: nghe và điền từ, nghe và chọn câu trả lời đúng và sai, nghe và chọn câu trả lời đúng nhất. Tuy nhiên, nếu một sinh viên học để giao tiếp thì chỉ cần học thực hành nghe là đủ.

Người học nên ghi lại âm thanh của giáo viên và nghe lại âm thanh đó sau mỗi bài học. Họ có thể nghe các bài hát tiếng Việt, nếu họ muốn. Đặc biệt, càng nhiều sinh viên giao tiếp và thực hành, thì phản ứng ngôn ngữ sẽ tốt hơn.

Dạy kỹ năng nói

Để giao tiếp tiếng Việt hiệu quả, điều cần thiết là người học phải có vốn từ vựng và ngữ pháp cơ bản. Nó có nghĩa là sau khi hoàn thành cấp cơ bản, họ có thể giao tiếp với các hình thức đơn giản.

Đối với cấp độ B, nếu học sinh chỉ học từ sách, chúng sẽ khó tiến bộ vì có rất nhiều loại ngữ pháp. Vì vậy sinh viên nên giao tiếp với giáo viên ngày càng nhiều. Giáo viên cũng cần đề cập đến các hình thức mới mà người học không biết và đưa ra lời giải thích cho họ

Đối với cấp độ C, điều quan trọng là sử dụng tiếng lóng, từ thông dụng và cách tự nhiên để giao tiếp. Khi học tiếng Việt, học sinh không nên chỉ tập trung vào ngữ pháp. Vì vậy, họ không nên làm quá nhiều bài tập. Giáo viên cần giải thích ngữ pháp cho học sinh và để chúng thực hành nói cho đến khi chúng có thể sử dụng ngữ pháp hiệu quả mà không cần thực hiện quá nhiều bài tập ngữ pháp. Theo kinh nghiệm của cá nhân, những sinh viên tập trung vào ngữ pháp có thể nghe tốt, nhưng họ phản ứng rất chậm. Họ luôn cố gắng nói với ngữ pháp chính xác. Và họ sợ phạm sai lầm.

Như vậy, chúng tôi vừa hướng dẫn dạy tiếng Việt cho người nước ngoài một cách bài bản nhất. Cứ tiếp tục theo lộ trình này chắc chắn bất kỳ học sinh nào cũng sẽ dễ dàng thành thạo tiếng Việt.

crystal-image.biz

Post Comment